Чем труднее, тем лучше
Дарье Леонидовне 22 года, в школе она работает первый год. Преподает китайский язык. Могла бы еще и английский, но «англичан» в сельской школе достаточно. Говорит, что ей умеренная нагрузка даже нравится.
Откуда вдруг возник китайский язык? Дарья Прокопьева родом из Иркутской области. И когда ее парень Максим, с которым они вместе учились в школе, решил ехать поступать в Хабаровск в Академию физической культуры, у Дарьи появилась мысль относительно китайского языка. Где же его изучать, как не в Хабаровске, где Китай совсем рядом? Так они оказались в нашем крае. В прошлом году молодые люди поженились и теперь работают вместе в одной школе.
Как известно, китайский – один из самых сложных языков, особенно для носителей совсем другой культуры. Другой звук, значимость интонации, письменность с иероглифами.
– Именно потому я его и выбрала, – говорит Дарья Прокопьева. – Я такой человек: мне что сложно, то и интересно. Опять же на китайский язык в Педагогическом институте ТОГУ был самый большой конкурс, я туда и пошла. И прошла на бюджет. Первый год у меня был такой прогресс в изучении языка! Получилось здорово подняться в своем уровне. Очень помогли две стажировки в Китае по полгода. Я очень органично погрузились в языковую среду.
Впрочем, еще раньше она оказалась в Китае с хореографическим ансамблем. Никто из ее друзей языка не знал. И тут Дарья Прокопьева заговорила. Она хорошо помнит этот момент.
– Я знала базовые слова, смогла составить предложение и спросить: «Как найти магазин фруктов»? – рассказывает учитель. – Главное, я произнесла фразу, меня поняли, мне ответили, и я поняла собеседника! Радость до небес!
На большую стажировку она поехала на втором курсе и уже не боялась отправиться в центр города, оказаться одной среди шумных кварталов. Знала, что даже если заблудится, язык ее до общежития доведет. Говорит, опасность всякого изучающего иностранный язык в том, что поначалу ты можешь откровенно признаться, что чего-то не понимаешь. Но со временем уже стыдно. И получается, человек тебе что-то говорит, ты, улавливая знакомые слова, соглашаешься, не понимая ситуации до конца. А потом выясняется, что это совсем не то, о чем ты подумал. Чтобы не попасть впросак, Дарья Прокопьева усердно учила язык.Семейный архив Георгия Пермякова покажут в Гродековском музее
23 ноября 2017, 17:00 0
Переводчик – это неромантично
Она знала, что после института пойдет работать в школу. Все спрашивали почему. Ведь у тебя специальность «Переводчик» и высокое знание языка.
– Существует романтическое представление о переводчиках: они путешествуют по всему миру, ведут переговоры, – смеется моя собеседница. – На самом деле это огромные тексты, которые ты, сидя за компьютером, должен перевести, вычитать. Нет, не мое. Мне нравится работать с детьми, изучать язык с азов. Не все легко усваивают китайскую грамоту. Главное, они не совсем понимают, зачем им это надо. И тут я рассказываю, какие возможности открываются перед человеком, который начинает изучать иностранные языки, как меняется его восприятие мира.
Молодой учитель очень надеется, что кто-то из ее нынешних пятиклашек в 11 классе выберет для сдачи ЕГЭ китайский язык, связав с ним свою жизнь.Понятно, что язык – часть культуры. Дарье Прокопьевой стал интересен Китай. И чем глубже она погружается в историю и традиции, тем отчетливее понимает, какие мы разные. Ей хочется, чтобы это осознавали ее дети. Например, нас удивляет привычка китайцев громко разговаривать по телефону в автобусе. В Китае это нормально.
– С позиции русского человека, когда вам дарят подарок, надо принять его и сказать спасибо, – объясняет учительница. – В восточной традиции все совсем по-другому. Ты должен от этого подарка долго отказываться, говорить, что не достоин такого внимания, и только потом взять. Принять подношение сразу – значит выглядеть немного невежливым.
Впрочем, в Китае она лишний раз убедилась, что, на каких бы языках мы ни изъяснялись, мы похожи в проявлении своих чувств.
В свою первую стажировку Дарья Прокопьева встретила подругу, которая тоже приехала учиться. Решили: в России не можем встретиться, давай увидимся в Китае. Для прогулки выбрали знаменитый местный парк. Стоят на остановке, ждут автобуса, а его нет и нет.
– Подходим к полицейскому, спрашиваем, как добраться до парка, – рассказывает моя собеседница. – Он говорит: садитесь в машину. Мы не поняли, в чем дело? Он заулыбался: не волнуйтесь, я вас сейчас туда довезу. Так мы покатались в Китае на полицейской машине.
Дарья Прокопьева учится в магистратуре и продолжает совершенствовать язык. Осенью она намерена подготовиться и сдать экзамен на шестой – самый высокий уровень знания языка. Пока у нее пятый.Удивляюсь: ей все дается легко? Нет, просто она много работает.
Школа без рутины
О Герценовской олимпиаде говорит, что она впервые проводилась онлайн, но было живое общение. Сначала все претенденты писали эссе, потом началась командная работа. Задание для их группы – предложить идеи, как мотивировать детей при дистанционном обучении.
– Сидим у своих компьютеров, молчим. Никто не знает, можно уже начинать или еще нет, – вспоминает учительница. – Я взяла инициативу в свои руки.
Эксперт потом скажет, что добавила девушке лишний бал за лидерские способности. Девушку из Хабаровска это вдохновило, и она прошла всю олимпиаду на подъеме. Говорит, интересно было почувствовать себя в окружении коллег со всей России.
Так получилось, что ей почему-то не бросили ссылку на подключение к церемонии награждения. Поздно вечером она получила видео, которое ей отправил директор школы. А там финал олимпиады, объявляют, что абсолютным победителем Всероссийской олимпиады становится Дарья Прокопьева из Хабаровского края. Поначалу даже не поверила. Победе, конечно, рада, но еще больше – хорошему общению.Эксперт потом скажет, что добавила девушке лишний бал за лидерские способности. Девушку из Хабаровска это вдохновило, и она прошла всю олимпиаду на подъеме. Говорит, интересно было почувствовать себя в окружении коллег со всей России.
Что ее радует в школе?
– Каждый раз приходишь на занятия и не знаешь, как пройдет урок, – замечает учительница. – Один и тот же класс, а реакция разная: то живая, энергичная, то никакого отклика. Все совсем не так, как ты ожидаешь. И это заставляет тебя думать, искать что-то новое.