Кыргызстанец Талант Жумаев, пострадавший 21 апреля при нападении на приемную ФСБ в Хабаровске, вышел из больницы.
Как ранее сообщало ИА «Хабаровский край сегодня», 37-летний Жумаев был приглашен в качестве переводчика. Раненого кыргызстанца в тяжелом состоянии госпитализировали в отделение реанимации Первой краевой клинической больницы им. Сергеева. Спустя почти месяц его выписали из больницы.
В беседе с радио «Азаттык» Талант Жумаев рассказал подробности того дня. ИА «Хабаровский край сегодня» публикует интервью с сокращениями.
- Как вы оказались там, в этой приемной?
- Меня пригласили в отделение ФСБ Хабаровска помочь с переводом допроса членов радикальной группы.
Так как меня и раньше привлекали в качестве переводчика на судебных процессах, та же ФСБ просила помочь во время следствия, то я спокойно отправился туда. Поэтому мне не привыкать. Я находился в одной комнате с сотрудником ФСБ и еще одним переводчиком-узбеком, мы изучали материалы.
- Куда вас ранил нападавший?
- Пуля, попав в поясницу справа, прошла навылет. Жизненно важные органы не задело, но все же ранение было серьезным. В себя пришел только после двух операций.
- Вы сказали, что нападение в охраняемом здании представлялось для вас невозможным. С какой целью этот стрелок пришел туда?
- Я думал, что это человек, затаивший обиду за что-то на спецслужбы, а сотрудника ФСБ застрелил, чтобы потом не отбывать наказание. Но, как оказалось, это не так. 20 апреля был день рождения Гитлера. И молодые парни, отмечавшие эту дату, договорились убить по одному сотруднику полиции, ФСБ и других органов безопасности. 21 апреля они убили тренера в центре подготовки телохранителей. А напавшему на нас парню, оказывается, через месяц должно было исполниться 18.
- Ваши родные в Кыргызстане, наверное, сильно переживали?
- Мой папа, узнав об этом из Facebook’а, уже через два часа, оказывается, выехал из дома. Но увидеться нам разрешили только через четыре дня.
- Как вы себя чувствуете сейчас?
- Сколько лет вы проработали в России? Вы занимались только переводческой деятельностью или еще где-то работали?
- В Хабаровске я живу три года. Часто выступаю переводчиком для кыргызстанцев на судебных процессах, в ходе следствия или при разбирательстве уголовных дел в ФСБ. Однако основная работа у меня другая. Я работаю в отделе продаж одной из сотовых компаний. До этого почти 10 лет проработал в Иркутске.